AH, PARIS!

zazie-cover
Cover Joe Villion, 1. Preis 2009/10 des Gestalterpreises der Büchergilde Gutenberg, gewählt zu einem der “Schönsten deutschen Bücher 2010”

Raymond Queneau
AH, PARIS!
Nach dem Roman „Zazie dans le métro“ – „Zazie in der Metro“
Deutsche Übersetzung von Eugen Helmlé
Spielfassung auf Französisch und auf Deutsch von theater 89

Le métro, ce moyen de transport éminemment parisien, s’est endormi sous terre, car les employés aux pinces perforantes ont cessé tout travail.

Die Metro, dieses durch und durch pariserische Transportmittel, ist unter der Erde eingeschlafen, denn die Angestellten mit ihren durchlöchernden Zangen haben die Arbeit niedergelegt.

(1903-1976) schrieb „Zazie dans le métro“ 1959. Der kleine Roman hatte großen Erfolg. Er wurde in viele Sprachen übersetzt und 1960 verfilmt. Die lustige Geschichte über den katastrophalen Wochenendbesuch eines Mädchens und seiner Mutter in Paris wird noch heute gelesen und weitergereicht. Es ist das reinste Vergnügen. Nichts klappt wie geplant, nichts passt zusammen, alles geht schief, aber nichts ist schlimm. Die Welt ist verrückt. Zazies größter Wunsch, U-Bahn zu fahren, geht natürlich nicht in Erfüllung, und wenn schließlich doch, dann schläft sie ein. Stattdessen lernt sie Leute kennen und erlebt Dinge, die sie sich nicht vorgestellt hatte. Eine unglaubliche Geschichte, die mit folgenden Worten endet: – Na, hast du dich gut amüsiert? – Es geht so. – Hast du die Metro gesehen? – Nein. – Was hast du denn getan? – Ich bin älter geworden.

Es spielen  Elea Bürgel, Lee-Ann Domin, Beronice Neumann, Anna-Lena Sander, Josephine Wesnick und Carla Anderer – Klavier vom Goethe-Schiller-Gymnasium, Jüterbog

Leitung  Marie-Luise Frost und Hans-Joachim Frank

Premiere am 26. Januar 2016

Lesen und hören Sie hier über die Premieren-Aufführung: Zazie in Jüterbog